400 Translations!

I’ve been doing this since 1989 and I have translated very many books: bad or good, long or short or also very short, with or without pictures, with gusto or reluctantly, alone or often with other colleagues…

Well, it turns out that with this little gem, which came out a few weeks ago, I have reached a new mark: four hundred tiles. And I couldn’t be happier!

It’s Up at the Villa, by my admired Somerset Maugham. Titled Una villa en Florencia in the Spanish edition. And it’s one of the short ones, one of the good ones, one of those translated with gusto and one of those with no pictures, though it has a stunning cover full of 🍊🍊🍊 by Andy Noguerón. And it’s also the first one that I have translated for the very wonderful Pequeños Placeres by Ediciones Invisibles!

Una villa en Florencia

English into Spanish | Fiction | My Own Trumpet | News | Recommended

»